فتح Digest محرر مجانًا
تختار رولا خالاف ، محررة FT ، قصصها المفضلة في هذه النشرة الإخبارية الأسبوعية.
تكمن أصول الأغنية في اليمن في القرن السابع عشر ، حيث كتب كلمات الحاخام شالوم شابازي ، باحث موقر ومعالم كابالي. لقد ترك وراءه 850 قصيدة مكتوبة باللغة العبرية والعربية (يعتقد أنه ربما كتب حوالي 15000) ، على الرغم من أن حياته لا تزال مكتوبة في الغموض. غالبًا ما كانت قصائد شابازي في الموسيقى وتغنيها ورقصت في حفلات الزفاف والاحتفالات في جميع أنحاء اليمن. كان شعره سماويًا وكونيًا ، رومانسيًا ودينيًا ، كما هو الحال في الخطوط الافتتاحية لـ “Im Nin'alu” ، والتي تعبر عن التوق المتسامي للاسترداد: “إذا لم يكن هناك رحمة متبقية في العالم/لن يتم حظر أبواب السماء”.
قبل أربعين عامًا ، عندما أصدرت Haza “Im Nin'alu” ، كان فجر ما أصبح يعرف باسم الموسيقى العالمية ، وقد أصبحت الأغنية ظاهرة عالمية حقًا. ربما هذه هي أعظم هدية للموسيقى للإنسانية: قدرتها على سد الوقت والمساحة والثقافات والأصوات. كما كتب شالوم شابازي قبل 400 عام: “ومع أجنحتهم المجانية تغني/معا ، في انسجام تام.”
اسمحوا لنا أن نعرف ذكرياتك عن “im nin'alu” في قسم التعليقات أدناه
الطبعة الورقية من “حياة أغنية: القصص وراء 100 من أفضل الأغاني المحببة في العالم”، الذي حرره ديفيد شيل وجان دالي ، تم نشره بواسطة Chambers
ائتمانات الموسيقى: Hed Arzi ؛ عالمي فونو موزيك nettwerk الموسيقى 4ME ؛ ست درجات وارنر متحد؛ Altra Moda ؛ عتبات إلياهو ؛ Piranha Musik Anzic VLB