هل تتذكرون مسرحية عشّ الزوجية وبطليها الراحلين محمد نجم وحسن عابدين -رحمهما الله- وذلك «الأفيه» الخالد الذي كان يُسقط المشاهدين ضحكاً، ولا نملّ من إعادته كلما مرّ أمامنا؟ ذاك الضحك الصافي الذي يخص زمناً جميلاً من حياة من عاصروا تلك المرحلة.
– الغريب أن ذلك المشهد الكوميدي تداعى إلى ذاكرتي وأنا أتابع مشهدنا الرياضي الحالي، وكأننا نعيش فصول مسرحية جديدة، يمكن تسميتها بلا تردد:
«عشّ الدبابير»، فمن كثرة ما نسمع عن مبدأ «الشفافية»على ألسنة المسؤولين، ومقدمي البرامج الرياضية، وضيوفها، وكل من له صلة بالنقد والتحليل، تحوّل المصطلح من قيمة إدارية إلى لازمة لفظية، لا تختلف كثيراً عن أفيه «شفيق يا راجل!».
– وإذا حاولنا -بعيداً عن ثنائية التذكير والتأنيث- أن نبحث عن الفرق الحقيقي بين «شفيق» و«الشفافية»، من حيث المعنى والممارسة، سنجد أن المقارنة تقودنا إلى الفكرة ذاتها، في المسرحية، جسّد محمد نجم شخصية مرتبكة، متورطة في كذبة، حين واجه حسن عابدين الذي ادّعى صداقة قديمة مع والده. لم يجد مخرجاً من هذا المأزق سوى ترديد اسم «شفيق»، أي كلام في أي اتجاه، لعلّ الطرف الآخر يقتنع أو «يشفق» عليه، فيصدق أن له أباً كان صديقاً اسمه «شفيق عبد ربه»، وبذلك تتم الصفقة… ويتم الزواج! وهنا عزيزي القارئ بيت القصيد.
– فكما ظلّ البطل «يحوس» بين شفيق وشفيق، وبنات أفكاره المرتبكة، أرى اليوم بعض مسؤولي أنديتنا، ومقدمي وضيوف البرامج الرياضية، والنقاد وأنا من بينهم، يلجأون إلى كلمة «الشفافية» كلما ضاقت بهم سبل التفسير خشية من الدخول في «عش الدبابير» كأنها كلمة السر، أو طوق النجاة الأخير، لإيصال رسائل مبطّنة دون الاقتراب من الحقيقة العارية.
– بينما المتلقي، المشاهد البسيط، يقول في سرّه -وربما علناً- «شفافية مين يا ابني؟» تماماً كما صرخ بها حسن عابدين ساخطاً حتى بح صوته «شفيق مين؟ أخو مين؟ أمّه مين؟ والله يا ابني ما أعرفه!».
-هذا هو الانطباع العام الرياضي نسمع عن الشفافية، لكننا لا نرى لها أثراً ملموساً على أرض الواقع: لا في اتحاد كرة القدم، ولا لجانه ولا رابطة المحترفين، ولا أنديتنا، ولا المنظومة بأكملها.
– الجميع يسبح في فلكٍ واحد، غارق في تفاصيل كروية قد تعجبه، لكنه يعجز عن إقناع غيره بها، فيُعاد تدوير الكلمة نفسها، من فرط الاستخدام، حتى أصبحت بوابة للهروب من حقائق محرجة، تفتقد للأسف الصدق والمنهجية الواضحة.
– لا خيار أمامهم سوى «الشفافية»…
بعضهم يتغنّى بها، وبعضهم يطالب بها، والمتلقي يهمس لنفسه، هذه المرة بصوتٍ شجيّ، يستحضر أم كلثوم -رحمها الله- وهي تشدو: حب إيه اللي إنت جاي تقول عليه
انت تعرف معنى الحب
ليه تنجني على الحب كذا ايه..
وكأن لسان حاله، بعد تكرار الأخطاء، وتراكم المشاكل، والوعود الواهية، يقول أخيراً وببساطة ساخرة «شفافية إيه يللي انت جاي عليها؟».. روح اشرب عصير ليمون بالنعناع ونام.
Do you remember the play “The Nest of Marriage” and its late stars, Mohamed Nagm and Hassan Abdeen – may God have mercy on them – and that immortal “catchphrase” that made the audience burst into laughter, a line we never tire of repeating whenever it comes to mind? That pure laughter belongs to a beautiful time in the lives of those who experienced that era.
– Strangely enough, that comedic scene came to my mind as I followed our current sports scene, as if we are living the chapters of a new play, which can be aptly named:
“The Nest of Wasps.” With the frequency of hearing about the principle of “transparency” from the mouths of officials, sports program presenters, their guests, and anyone connected to criticism and analysis, the term has transformed from an administrative value into a verbal cliché, not much different from the catchphrase “Shafiq, oh man!”
– If we try – away from the duality of masculine and feminine – to search for the real difference between “Shafiq” and “transparency,” in terms of meaning and practice, we will find that the comparison leads us to the same idea. In the play, Mohamed Nagm embodied a confused character, entangled in a lie, when he faced Hassan Abdeen, who claimed to have an old friendship with his father. He found no way out of this predicament except by repeating the name “Shafiq,” any talk in any direction, hoping that the other party would be convinced or “take pity” on him, believing that he had a father who was a friend named “Shafiq Abdel Rabbo,” thus completing the deal… and the marriage! Here, dear reader, lies the crux of the matter.
– Just as the hero kept “fumbling” between Shafiq and Shafiq, and the tangled thoughts in his head, I see today some officials of our clubs, presenters and guests of sports programs, and critics, including myself, resorting to the word “transparency” whenever they find it difficult to explain, fearing to enter the “Nest of Wasps,” as if it were the password or the last lifebuoy to convey veiled messages without approaching the bare truth.
– Meanwhile, the recipient, the simple viewer, says to himself – and perhaps aloud – “Whose transparency are you talking about, my son?” just as Hassan Abdeen shouted in frustration until his voice was hoarse, “Shafiq who? Brother of whom? Mother of whom? I swear, my son, I don’t know him!”
– This is the general sports impression: we hear about transparency, but we see no tangible evidence of it on the ground: not in the Football Association, nor its committees, nor the Professional League, nor our clubs, nor the entire system.
– Everyone swims in the same orbit, drowning in football details that may please them, but they fail to convince others of them, so the same word is recycled, from excessive use, until it has become a gateway to escape from embarrassing truths, which unfortunately lack honesty and clear methodology.
– They have no choice but “transparency”…
Some sing its praises, some demand it, and the recipient whispers to himself, this time in a mournful voice, evoking Umm Kulthum – may God have mercy on her – as she sings: What love are you coming to talk about
You know the meaning of love
Why do you cling to love like this, what is it…
As if his tongue, after repeating the mistakes, accumulating problems, and empty promises, finally says with sarcastic simplicity, “What transparency are you coming to talk about? Go drink mint lemonade and sleep.”
